TR|EN

Çeviri Süreci

› 1- Teklif Talebi ve Fiyat Onayı

Müşteriden gelen dosya gözden geçirilir ve fiyat teklifi iletilir. Müşteriden onay gelince çalışmada ikinci aşamaya geçilir.

› 2- Proje Hazırlığı

Müşteriden (eğer varsa yahut gerekliyse) teknik termonolojiyle ilgili bilgi talep edilir ve bir mini sözlük oluşturulur.

› 3- Çeviri

Metin çevirmene iletilir ve çeviri süreci başlar.

› 4- İlk Değerlendirme

Çevirmen, çeviri esnasında gerekirse ve çeviriyi tamamladıktan sonra Proje Sorumlusuna metni iletir. ve Proje Sorumlusu eğer çevirmenin soruları yahut müşteriye danışılması gereken konular varsa bunları müşteriyle görüşerek çözümler.

› 5- Kalite Güvence (Proofreading)

Çeviri sürecinin sonrasında ana dili hedef dil olan bir editör, metni kontrol eder ve varsa dil hatalarını giderir.

› 6- Onay

Proje Sorumlusu metne son onayı verir.

› 7- Teslimat

Metin müşteriye iletilir.